
Life sized statue of the Buddha from the Tang Dynasty period (618-906 AD)
應以何身得度者,即現何身而為說法 does not translate to “Teach the Dharma in the local language”. The Chinese text would translate loosely to “Depending on the need of the audience, (one) shall manifest in whatever form/appearance to teach the (Buddha) Dharma”. This is the crux . . . → Read More: 應以何身得度者,即現何身而為說法 Teach the Dharma in the local language